1.課堂整理與心得
- 個人意見討論
Q1:為什麼觀光客到台灣後,不久就會懷疑自己到了「中國城」?只到了中國嗎?
A1: 與人討論的過程中,我們都認為是因為台灣的街道名稱,例如:銘傳路或是成功路,與一些較傳統的建築,例如:中正紀念堂等,讓「陸客」以為到了中國城;事實上,這樣的討論也牽涉到下一個小問題,我們先入為主的觀念,導致想到來台灣認為台灣是中國城的是「陸客」,但其實也有來自世界各國的人,不過答案並沒有太大的出入,畢竟台灣以前遭受長期得殖民歷史,街道名稱的命名也非常容易地與該國人名、地名相關。
※補充:(註1) (http://news.knowing.asia/news/90440718-2941-49ac-b2b8-fcb4f8cd4375) (http://news.knowing.asia/news/585d0c45-da4f-449e-ac39-ad9e17e03ba9) 外國人眼中的台灣,我相信是充滿人情味的,雖然因為街道名稱會使人聯想是到了中國?日本?不過,我們的風土民情仍是有所差異的。
Q2:公共標示的語言是為了誰?
A2:為了來到台灣的觀光客,但標示的語言通常是英文,或許台灣應朝向多語文化面改善,畢竟來台灣觀光的遊客不見得看得懂英文。
Q3:在台灣通行的「社會語言」有哪些?
A3:我認為有華語、台語、與台灣國語。目前已台灣來說,長輩較常使用的語言為閩南語,而年輕世代使用的當然以華語居多,不過,因為世代的轉變,傳統的語言正快速地消逝,我們應該竭力保存,學習夏威夷的做法,保留傳統!
※補充:(註2) (http://www.pat168.com.tw/formosa/taiwan.htm) 台灣是一個多語文化的社會,我們接受來自不同國家的語言,但這網站所提到的本土語言,我們真的有努力去留存嗎?曾經修過關於地方語言的課程,老師曾說:「語言正邁向死亡。」是否我們應當去正視相關議題與採取做法呢?這是我們年輕世代應去好好省思的課題。
Q4:你的母語是什麼?為甚麼「母語」叫母語?為什麼要上母語課程?
A4:我的母語是華語。我認為母語之所以為母語,是由英文所譯〝Mother Language〞而來,而事實上是使用流利的語言稱為母語,但或許也是因為出生後第一個使用流利的語言就是自母親學來,才稱為母語。當然是為了保留傳統的語言資產,語言是有其力量的,利用語言,我們能做的事是不可限量的,留存的同時,我們也可以更進一步了解台灣這塊土地。
Q5:你是幾語人?為甚麼你需要多重語言能力?
A5:我是雙語人,英語與華語。為了與世界接上橋樑,有時候我覺得,語言是一股神奇的力量,他可以使我們更進一步了解與認識不同的人,當然以現實層面來看,多重語言能力也是找到好工作的有力武器,學習語言能使人開闊更多視野,更可以理解不同的文化。
※補充:(註3) (http://www.cw.com.tw/article/article.action?id=5070353) 這篇報導看完令我感觸還蠻多的,確實在台灣,語言能力確實是被「考試」綁架著,連我學了這麼久的英文,有時候使用起來仍是不太自在,語言的學習不僅僅是考試那麼簡單,當然有恆心與毅力很重要,不過培養對其語言的興趣也很重要,這也是我們語言學習者應該去深思與理解的。
Q2:公共標示的語言是為了誰?
A2:為了來到台灣的觀光客,但標示的語言通常是英文,或許台灣應朝向多語文化面改善,畢竟來台灣觀光的遊客不見得看得懂英文。
Q3:在台灣通行的「社會語言」有哪些?
A3:我認為有華語、台語、與台灣國語。目前已台灣來說,長輩較常使用的語言為閩南語,而年輕世代使用的當然以華語居多,不過,因為世代的轉變,傳統的語言正快速地消逝,我們應該竭力保存,學習夏威夷的做法,保留傳統!
※補充:(註2) (http://www.pat168.com.tw/formosa/taiwan.htm) 台灣是一個多語文化的社會,我們接受來自不同國家的語言,但這網站所提到的本土語言,我們真的有努力去留存嗎?曾經修過關於地方語言的課程,老師曾說:「語言正邁向死亡。」是否我們應當去正視相關議題與採取做法呢?這是我們年輕世代應去好好省思的課題。
Q4:你的母語是什麼?為甚麼「母語」叫母語?為什麼要上母語課程?
A4:我的母語是華語。我認為母語之所以為母語,是由英文所譯〝Mother Language〞而來,而事實上是使用流利的語言稱為母語,但或許也是因為出生後第一個使用流利的語言就是自母親學來,才稱為母語。當然是為了保留傳統的語言資產,語言是有其力量的,利用語言,我們能做的事是不可限量的,留存的同時,我們也可以更進一步了解台灣這塊土地。
Q5:你是幾語人?為甚麼你需要多重語言能力?
A5:我是雙語人,英語與華語。為了與世界接上橋樑,有時候我覺得,語言是一股神奇的力量,他可以使我們更進一步了解與認識不同的人,當然以現實層面來看,多重語言能力也是找到好工作的有力武器,學習語言能使人開闊更多視野,更可以理解不同的文化。
※補充:(註3) (http://www.cw.com.tw/article/article.action?id=5070353) 這篇報導看完令我感觸還蠻多的,確實在台灣,語言能力確實是被「考試」綁架著,連我學了這麼久的英文,有時候使用起來仍是不太自在,語言的學習不僅僅是考試那麼簡單,當然有恆心與毅力很重要,不過培養對其語言的興趣也很重要,這也是我們語言學習者應該去深思與理解的。
- 影片欣賞
◆個人反思(影片1):管理語言的資產是一個現今不可忽視的議題,相信以後的世代,我們與各國家之間的互動與距離只會越來越近,這時語言就有其重要的地位,而在工作層面,多語者也較受上司青睞,人際方面,也能認識更多不同的人;管理語言資產不僅僅是我們出社會後的利器,也能使我們開闊更為寬廣的世界。
◆個人反思(影片2):這個趣聞也讓人發現,相關標示語言,是十分重要的存在。標示錯誤,除了被笑話以外,也會讓看不懂的人一頭霧水,像是大陸妹確實的英文為"Taiwanese lettuce" 還有娃娃菜是"Baby Chinese Cabbage",標示與翻譯語言前,應當謹慎思考,才能將標示語言的功用真正的顯現出來。
- 分組討論
Q1:課前閱讀文章和語言管理的關西?
A1:課前閱讀主要是提倡我們需要培養多語能力與世界溝通、熟悉並了解自己的母語、還有開相關地方語言課程保留傳統語言,讓語言能流動並帶動整個台灣。而當都做好上述所說,進一步的語言管理即是必須的。
Q2:從課前閱讀到課中欣賞,語言管理,到底要管什麼?
A2:就像我前述所提,管理的便是語言,活用語言能使我們的溝通更上層樓,當然有人會說會說話並不代表了解,這時提升相關能力便顯得重要。最後我會說,語言管理,管理的是我們的能力與努力,管理的越好,便是我們最佳且最能利用的資產。
Q3:語言管理和「華語口語與表達」的關聯?
A3:如同課程的名稱,了解並會活用華語,便是語言管理的一部分,而當管理得當與真正地活用自如後,我們便能教別人如何說並了解華語,這也是我修習這堂課程原因。
2. 課後省思
公共標示最主要是為了生活在這塊土地上的人啦!!!但我們自以為英文很重要,也認為大家都會說這個國際語言,所以也放上了英文XD
回覆刪除歡迎再來,BLOG雖然有點小麻煩,但是你都寫了一學期,應該也差不多該習慣了啊!